La solution logicielle complète pour l’impression de codes à barres !

TransBraille Pharma

Historique des versions

Version 2.11 MacOS du 20 octobre 2015

Correction d’une difficulté amenant sur certaines configurations la perte aléatoire de l’enregistrement de la licence. Validation sur MacOS 10.11 « El Capitan ». La version Windows reste 2.03.

Version 2.1 MacOS du 28 novembre 2013

Adaptations diverses aux systèmes MacOS 10.8 et 10.9. La version Windows reste 2.03.

Version 2.03 du 21 juillet 2010

Correction d’une erreur de transcription des chiffres lorsque l’objectif était de répondre à plusieurs prescriptions dont État français, chiffres « Louis Braille ».

Correction d’une erreur de transcription des majuscules lorsque l’objectif était de répondre à plusieurs prescriptions dont une prescription État français et une prescription EBU.

Affichage d’un écran d’attente pendant le lancement.

Version 2.02 du 10 février 2010

Correction d’une erreur mineure interdisant certains caractères avec certains objectifs.

Améliorations de la documentation.

Version 2.01 du 4 février 2010

Ajout d’un message précisant la dégradation du résultat obtenu en évaluation.

Version 2.0 du 1er février 2010

Ajout du choix d’un objectif :

  • obtention d’un texte braille répondant à une seule prescription (identique au fonctionnement de la version 1) ;
  • obtention d’un texte braille répondant à une prescription, avec un texte acceptable par une, plusieurs ou toutes les autres prescriptions ;
  • obtention d’un texte braille répondant à à plusieurs ou à toutes les prescriptions.

Ajout d’une liste des caractères utilisables pour chaque objectif.

Ajout de la possibilié d’enregistrer un objectif pour réutilisation ultérieure.

Version 1.11 du 17 décembre 2009

Correction d’un défaut mineur.

Ajout d’une liste des caractères utilisables pour chaque prescription.

Version 1.1 du 15 décembre 2009

Quelques extensions aux jeux des caractères acceptables : caractères fractionnaires, ligatures, etc.

Amélioration de l’ergonomie et de l’esthétique.

Version 1.0 du 30 novembre 2009

Version commerciale initiale.

Un seul objectif : répondre à une de ces prescriptions :

  • État français CBFU septembre 2008, chiffres « Antoine » ;
  • État français CBFU septembre 2008, chiffres « Louis Braille » ;
  • ECMA/IADD/BANA avril 2008 (langues anglaise, allemande, française, espagnole, italienne et néerlandaise) ;
  • EBU mars 2009, avec ou sans lettres accentuées.

Langues de l’interface opérateur :

  • français ;
  • anglais.

Configuration requise :

  • MacOS 10.3 à 10.x ;
  • Windows 98 à Vista 64.
  • Tous logiciels de mise en page supportant les polices Unicode : Illustrator (CS mini), InDesign, QuarkXPress (7 mini), Word, Acrobat, etc.

      Documentation commerciale